Pomoc - Szukaj - Użytkownicy - Kalendarz
Pełna wersja: Tłumaczenie
Forum Serwisu: Polskie Centrum Enemy Territory > Z zupełnie innej beczki > Hyde Park
Luck4s
Fall out of the penis = Wypaść z interesu
Highway to Hell = Autostrada na Hel
Never Ending Story = Bardzo Długie Zasłony
Don't make a village = nie rób wiochy
Shit is going around me = gówno mnie to obchodzi
He was in Warsaw = był, wojnę widział
I tower you = wierzę Ci
Don't tear yourself = nie drzyj się
Glasgow = Szkło poszło
I'll animal it to you = zwierzę Ci się
I thank you from the mountain = dziekuję z góry
I feel a train to you = czuję do Ciebie pociąg
Penis is walking around me = ch... mnie to obchodzi
Go out on people = wyjść na ludzi
It's after birds = już po ptokach
Without small garden = bez ogródek
I'm from Beeftown = Jestem z Wołomina
Village killed by desks = wioska zabita dechami
Uniwersal Pregnancy Law = Prawo Powszechnego Ciążenia
I see in boat = Widzew Lódź
Brain tire fire = zapalenie opon mózgowych
To go to the second page of the street = przejść na drugą stronę ulicy
Do you divide my sentence? = czy podzielasz moje zdanie?
Heritage of prices = spadek cen
To make the profit on time = zyskać na czasie
Railway on you! = kolej na Ciebie!
To divorce the facts = rozwodzić się nad faktami
Can you throw me up? = możesz mnie podrzucić?
My girlfriend is very expensive to me = moja dziewczyna jest mi bardzo droga
Day, memory is flying...- Dzień, wspomnienie lata...
Post him shoping = wysłać go na zakupy
Garden School Band = Zespół Szkół Ogrodniczych
Little business of movement = kiosk ruchu
Fugitive of circumstances = zbieg okoliczności
Heritage of prices = spadek cen
Tom divided their lottery coupon = Tom podzielił ich los
Coffee on the table = kawa na lawę
First from the shore = pierwszy z brzegu
Coin paintings = obrazy Moneta
Serious music concert = koncert muzyki poważnej
After health = pozdrawiam

No wiec after health wink.gif
ronin
he he dobre biggrin.gif
Maczo
Fajne. biggrin.gif Podziwiam pomysłowość! smile.gif
Patrol
Village killed by desks........ Hmmm......... O ile dobrze pamiętam "desk" znaczy tyle co biurko i odpowiedniejszym słowem byłoby "planks". Tak wiem - czepiam się tongue.gif tongue.gif tongue.gif.
LameBoy
Boards nie Planks biggrin.gif Plank to bardziej takta większa decha co piraci po niej prowadzą związanych ludzi zeby skakali do wody wiecie "ye shall walk the PLANK harrr me mates!!!" biggrin.gif
Luck4s
http://www.dazy.de/ cool.gif
kaczor
Za!@#iaszczy link!!! Przerazilem sie jak nigdy!!! tongue.gif
To jest wersja lo-fi głównej zawartości. Aby zobaczyć pełną wersję z większą zawartością, obrazkami i formatowaniem proszę kliknij tutaj.
Invision Power Board © 2001-2026 Invision Power Services, Inc.