13:56, 3 10 2004
Post
#1
|
|
|
Oberschutze Grupa: Użytkownicy Postów: 12 Dołączył: 16-12-2003 Nr użytkownika: 923 |
Witam wszystkich.
Zarządzam wdzięcznym projektem tłumaczenia na nasz piękny język strony www.et-strategy.tk. Tłumaczenie jest już dość zaawansowane, ale nadal pozostaje dużo do zrobienia. Dlatego proszę was o pomoc. Jeśli uważasz, że znasz dobrze angielski, masz dużo wolnego czasu, chęci i zapał do pracy, pisz na adres [email protected]. Tylko pamiętaj, że jeśli masz przetłumaczyć pare zdań i potem nie będzie ci się już chciał nic robić, daj sobie spokój z tłumaczeniem. Poszukujemy ludzi, którzy nie zrezygnują po tygodniu. Nie chcemy "słomianych zapaleńców". Już trzech takich mieliśmy i nie chcemy więcej. Dlatego mówię jeszcze raz, jeśli masz zamiar zrezygnować po paru dniach, nawet się nie fatyguj. Poszukujemy także polonistów Ale skoro już chcesz pomóc i wiesz, że będziesz nam pomagał przez dłuższy czas, zajrzyj na stronę PROCES.TXT, aby zobaczyć ile już przetłumaczyliśmy. Możesz wybrać sobie jakieś pliki do tłumaczenia. Ściągaj je najlepiej ze strony http://velocity.lunarpages.com/, gdyż to jest główna (angielska) wersja strony i wszelkie pliki są na pewno aktualne. W razie kłopotów daj mi znać. Nic za to nie dostaniesz, chyba tylko kopa w... nieważne |
|
|
|
![]() |
16:43, 3 10 2004
Post
#2
|
|
|
Oberschutze Grupa: Użytkownicy Postów: 12 Dołączył: 16-12-2003 Nr użytkownika: 923 |
Nie rozumiem waszej niechęci. Przecież ten poradnik ma być dla was. Może i gdzieś indziej też jest dużo informacji, ale tutaj mamy stronę poświęconą jedynie wskazówkom dla graczy. Poza tym, nie widziałem jeszcze nigdzie tylu trickjumpów oraz trickplantów (jeszcze wiele czeka na publikację). Jak to wygodniej napisać od podstaw? Przecież to wymaga dużej ilości pracy. Łatwiej przetłumaczyć cudze spostrzeżenia. Ta strona cały czas jest aktualizowana, a poradniki, które są napisane przez innych, leżą w stanie niezmienionym przez długi czas. dNkN, może dla Ciebie nic tam ciekawego nie ma, może już znasz te wszystkie tricki (pewnie długo już grasz), ale zrozum, że wiele ludzi nie ma bladego pojęcia o niektórych sprawach związanych z ET. Sam do momentu zetknięcia się z tym poradnikiem, nie wiedziałem, że można zarządzać własnym fireteamem poznałem ciekawe skoki i miejsca skąd można zmieść przeciwnika. Nie lekceważcie więc tej stronki, bo może sami kiedyś na niej coś pożytecznego znajdziecie. Zresztą, nie obchodzi mnie, co sobie myślicie. Ważne, że chociaż jedna osoba skorzysta z naszej pracy i będziemy zadowoleni.
PS. Już po 2 godzinach od publikacji tego topicu, zgłosił się do mnie jakiś gościu, który chce nam pomóc |
|
|
|
uqahs Poszukuję tłumaczy chętnych do współpracy. 13:56, 3 10 2004
dNkN! przecież na tej stronie nie ma nic ciekawego, a o... 14:51, 3 10 2004
falubaz Imo szkoda pracy i nerwow, bez urazy. Wszystko to ... 15:07, 3 10 2004
Bobin Dziwnie godocie, bo ja po 3 mintuach przeglądania... 15:10, 3 10 2004
Swiety Jeśli ktoś zna tylko angielski to może to tłum... 15:11, 3 10 2004
z0rika hm... jak go umieścisz na www.enemyterritory.pl t... 19:25, 3 10 2004
Bobin CYTAT hm... jak go umieścisz na www.enemyterritor... 19:38, 3 10 2004
dNkN! CYTAT le ze poradników nigdy nie za wiele - może... 21:00, 3 10 2004
Lilith Dziwi mnie trochę reakcja co poniektórych osób,... 22:37, 3 10 2004
dNkN! rozumiem, że pierwsze zdanie jest potencjalnie sk... 1:57, 4 10 2004
Lilith Masz rację, są na tym forum różnego rodzaju po... 17:47, 4 10 2004
Swiety Lilith - naucz się czytać ze zrozumieniem. Nikt ... 18:42, 4 10 2004
uqahs A mam pytanko. Dlaczego uważacie, że ten poradni... 23:10, 4 10 2004
evil_lord Powodzenia, jestem za =] 16:50, 5 10 2004
tranx-san imo pomoglbym wam (studiuje angielski ), ale najpi... 21:11, 5 10 2004![]() ![]() |
| Wersja Lo-Fi |